Top 40

Castellano

Mil sinceras gracias a todas y a todos desde el fondo de nuestros corazones por haber hecho posible esta celebración inolvidable. Gracias a ustedes hemos pasado un momento muy especial que inunda nuestras almas con las mejores emociones. A modo de testimonio les enviamos un link a las fotos y que hemos podido compilar (posiblemente falten algunas). Los álbumes completos estan en http://picasaweb.google.com/moncho pero desde aquí pueden ver los slide shows.

Pueden ver más fotos de esos días en:
http://ritakeselman.net/argentina_2007

Besos a todos!

English

Our sincere thanks to all of you from the bottom of our hearts for making possible this unforgettable party. Thank you again; we had a great time that fills our souls with the best of emotions. To capture a bit of the spirit, we have compiled the following slides (you can see the complete collection at http://picasaweb.google.com/moncho).

More pics at:
http://ritakeselman.net/argentina_2007

Our best to all of you!

Franà§ais

Merci à  toutes et merci à  tous du fond de nos coeurs pour avoir participé aux célébrations de nos quarantes ans. Vous avez rendu ces célébrations un moment inoubliable qui pour toujours nous remplira de bonheur. Nous avons recueilli des photos et vidéos de la fête que nous avons publiées ci-dessus. Les albums peuvent être trouvés à  http://picasaweb.google.com/moncho.

Et encore plus de photos à :
http://ritakeselman.net/argentina_2007

Bises!

Bizarro
Asado en Santo Domingo
Pileta y champán
Mariachis y sandwiches
Noche en el bosque
El dia despues
 

Random content